How do you wish Merry Christmas and Happy New Year in Polish?

Wesołych Świąt i Szczęśliwego Nowego Roku (Merry Christmas and a Happy New Yearin Polish, translated roughly) is what you would say when wanting to unite those two greetings together.

Do Polish send Christmas cards?

Christmas is the most festive holiday in Poland. We spend this time with the closest family. With the beginning of December we start frantic preparations, we tidy our homes, send some Christmas cards, and look for gifts. Poland is a deeply Catholic country, so lots of traditions originate from our religion.

What does Wigilia mean in Poland?

Christmas Eve dinner, also known as Wigilia, starts when the first star appears in the sky. Nothing is to be eaten until all members of the family have broken the Christmas wafers (opłatek) together and exchanged wishes for good health and prosperity.

What is Christmas like in Poland?

Among the traditional Christmas, dishes are Christmas Eve carp, Jewish-style carp, the herring, pierogi, and poppy seed cake. After dinner, people start gifting the presents and singing carols. Poland really loves its Christmas carols. And there are thousands of them.

What language is wesolych Swiat?

Translations for „Wesołych Świąt“ in the English » Polish Dictionary (Go to Polish » English) Merry Christmas! Wesołych Świąt! Merry Christmas!

What does Nostrovia mean in Polish?

“Nostrovia” is the English mispronunciation of the Russian word, “Na Zdorovie”, meaning “cheers”. Nostrovia is now used as English slang for “let’s get drunk” and as a common drinking toast. Nostrovia!

What do you say when someone dies in Polish?

It is customary for mourners to approach the closest relatives of the deceased person and offer condolences, saying for example: Moje najszczersze wyrazy współczucia (My deepest sympathy) or Proszę przyjąć moje kondolencje (Please accept my condolences).

What language is Polish closest to?

Polish (język polski) belongs to the west Slavic group of the Slavic branch of the Indo-European language family. Its closest living relatives are Czech, Slovak, and Sorbian.

How do you address a Polish Christmas card?

You can start your wishes with Życzę Ci (I wish you) or Życzymy Wam (we wish you (you is plural)). All of the wishes need to be written in the genitive case as the verb ‘życzyć’ takes the genitive case.

How do you wish someone a happy new year in German?

“Frohes Neues Jahr” The German expression, Frohes neues Jahr literally translates to “Happy New Year.” It is widely used in German-speaking countries, particularly in the northern and western states of Germany.

What do they call Santa in Poland?

In Polish, he’s called Gwiazdor (gvia-zdoohr) and he’s an older fellow dressed a bit like a bishop. He not only carries presents with him but also the aforementioned birch switch – if you’ve been bad, you’d better watch out.

What is the 7 fishes dinner?

The Feast of the Seven Fishes is the annual Christmas Eve vigil and epic seafood feast that has grown into the most beloved meal of the year in Italian-American households. Steeped in tradition, the Feast of the Seven Fishes is the centerpiece meal of the entire holiday season.

What is the drowning of marzanna?

The drowning of Marzanna (topienie Marzanny) The figure is braided from straw into the shape of a human and dressed in traditional local women’s clothing. The tradition started by burning the straw doll and drowned it in the river afterward.

What is Polish Oplatek?

Christmas wafer (Polish: opłatek, plural opłatki; Lithuanian: kalėdaitis, plural kalėdaičiai; Slovak: oblátka, plural oblátky) is a Catholic Christmas tradition celebrated in Poland, Lithuania, and Slovakia. The custom is traditionally observed during Kūčios in Lithuania and Wigilia in Poland on December 24.

Who brings Christmas presents in Poland?

Presents are brought by “Święty Mikołaj” (St Nicholas/Santa Claus), but in some parts of Poland there are different present bringers (because during the 19th century the borders of Poland were different, so people had different traditions).

What does wesolych mean in Polish?

Wesołych Świąt! Happy Easter! (Translation of wesoły from the GLOBAL Polish–English Dictionary © 2018 K Dictionaries Ltd)

How do you say cheers in Polish when drinking?

– Na Zdrowie! (Nah zdrov-e-yay) Without doubt the most common toast, it’s essentially the Polish version of “Cheers!”. This ubiquitous phrase is one no traveler to the lands of Poland should be without. It literally means “to health” and can also be used to say “Bless you”.

What does Jen Kuya mean?

Do widzenia – good bye (doh vee-DZEN-ya) pronunciation (help·info) Proszę – please / here you are (PROH-sheh) pronunciation (help·info) Dziękuję – thank you (jen-KOO-yeh) pronunciation (help·info) Dzięki – thanks (informal) (JEN-kee) pronunciation (help·info)

What does vodka mean in Polish?

The earliest commercial distillers were Polish and Russian aristocrats. Vodka is the diminutive of voda, meaning water, so vodka means “little water”.

What’s the longest word in Polish?

Dziewięćsetdziewięćdziesięciodziewięcionarodowościowego is the longest Polish word. It roughly stands for “of nine-hundred and ninety-nine nationalities”.

What is a Polish funeral?

While most Polish funerals in the U.S. will look like a traditional Catholic funeral, there are some very specifics traditions tied to their heritage: Bonds are typically strong within Polish families. At a funeral, women will traditionally place their hand on the coffin, and men may place their caps on the casket.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *